Přejímání jmen z cizích jazyků aneb jaká jména jsou přípustná
Jména pro děti
Jména jako Kordula, Atila nebo Lejla už nejsou pro české matriky tak docela cizí, jak tomu bylo ještě před pár lety. Může za to jen výstřednost rodičů, móda předhánět se v tom, kdo svého potomka nazve exotičtěji, nebo jen...
1. Eliška = „Bůh je můj soudce“ = hebrejské
2. Tereza = „z Therasie“ či „z Thery“ = řecké
3. Adela = „ušlechtilá“ = germánské
4. Karolina = „muž“ = latinské
5. Anna = „půvabná“ = hebrejské
6. Natalie = „zrození“ = latinské
7. Kristýna = „křesťanka“ = řecké
8. Lucie = „světlá“ = latinské
9. Barbora = „barbarka“ = řecké
10. Nela
11. Ema = „všeobsáhlá“ = německé = možná stejný původ se jménem Irma
12. Kateřina = „cudná“ = řecké
13. Sofie = „moudrost“ = řecké
14. Klára = „čistá“ = latinské
15. Veronika = „nositelka vítězství“ = řecké
16. Aneta = „půvabná“ = hebrejské
17. Viktorie ´“vítězství“ = latinské
18. Zuzana = „lilie“ = hebrejské
19. Marie = „milovaná bohem“, „moře hořkosti“ „Paní“ „Kapka moře“ „Odkazovatelka“ = hebrejské
20. Nikola = „vítěz“ = řecký
1. Jakub = „ten, kdo drží za patu“ = hebrejské
2. Jan = „bůh je milostiv“ = hebrejský
3. Tomáš = „dvojče“ = aramejský
4. Matyáš = „dar boží“ = hebrejský
5. Adam = „pozemský“ = hebrejský
6. Ondřej = „statný“, „mužný“ = řecký
7. Lukáš = „z Lucanie“ = latinský
8. Vojtěch = „těšitel voje“ = slovanský
9. Matěj = „dar boží“ = hebrejský
10. Filip = „milovník koní“ = řecký
11. David = „miláček“ = hebrejské
12. Daniel = „bůh je můj soudce“ = hebrejské
13. Martin = „bojovný“ => zasvěcený římskému bohu války Martovi = latinský
14. Dominik = „den Páně“ = latinský
15. Petr = „skála“ = řecký
16. Šimon = „naslouchající“ = hebrejský
17. Marek = „bojovný“ = latinský
18. Michal = „kdo je jako Bůh“ = hebrejský
19. Jiří = „zemědělec“ = řecký
20. Václav = „více slavný“ = slovanský